finalmente oso
mistero
La mia mano
che ha toccato tante cose
e tanta gente,
adesso s'immerge
nelle acque del mio spirito.
Mio nonno, esperto di risaia,
mi diceva sempre:
"Sta' attento che, sott'acqua,
puoi trovare erbe taglienti,
lumachine che pungono,
insetti che mordono e sanguisughe".
Temo proprio di trovare
qualcosa di simile nella mia intimita’.
Ma, nello stesso tempo,
non voglio piu’ vivere senza conoscere
quale terra alimenta le radici
delle mie parole e delle mie azioni.

Finally I dare
my hand,
that has touched so many things
and so many people,
now bathes
in the waters of my spirit.
My grandfather, experienced of rice-field
he always told me:
"Be attentive that, under water,
you could find sharp grasses,
small snails that sting,
bugs that bite and leeches."
I highly fear to find
something of similar in my intimacy.
But, at the same time,
I don't want anymore to live without knowing
which earth feeds the roots
of my words and actions.