Statistiche Pane al pane - Pane al pane

sotto la pioggia - Pane al pane

titolo sito
Vai ai contenuti

sotto la pioggia

poesie

Sotto la pioggia
di sera
Via Roma
lucida e nera
tutta lividi bagliori
e confusi rumori
piena di volti gialli
di cose stirate e sensuali
dietro la beffa dei cristalli.
Si toccano
senza confondersi
fiumi d'oro e di miseria
drappelli di buffoni
squadre di duri.
Orgie di parole
ghignano dai muri.
Girandole di occhi
e di sorrisi
ondate di profumi
e di capelli
sono veleno per lui
lontano ormai
dagli anni belli.
Pietrificato sotto l’arco
dei portici eleganti
perde gli occhi
nella fiumana di gente
che gli scorre davanti.                    (1955)



Under the rain
in the evening
Via Roma
glossy and black
whole of livid glow
and confusing noises
full of yellow faces
of stretched and sensual things
behind the mockery of the crystals.
They touch
without getting confused
rivers of gold and misery
squads of buffoons
rough teams.
Orgies of words
grin from the walls.
Rolling eyes
and of smiles
waves of perfumes
and of hair
are poison to him
faraway now
from the good years.
Petrified under the arch
elegant porches
he mislays his eyes
in the crowd of people
flowing in front of him.                       



Torna ai contenuti